Ve spolupráci s knihkupectvím NADiff modern připravilo České centrum Tokio přednášku překladatele a bohemisty Kenichi Abeho k novému vydání překladu divadelní hry Karla Čapka Věc Makropulos. Přednáška je doprovodnou akcí projektu Robot Poet, jehož vznik byl inspirován 100. výročím od použití slova robot v Čapkově divadelní hře R.U.R.
Kdy: 27. 8., 14:00-15:30
Kde: Bunkamura (2 Chome-24-1 Dogenzaka, Shibuya City, Tokyo 150-8507)
Přednáška bude probíhat v japonštině.
Vstupné: Vstupenka včetně výtisku japonského překladu Věc Makropulos 1660 JPY Samotná vstupenka 1100 JPY
Počet posluchačů je limitován na 30. Registrovat se můžete na webu Bunkamura – vstupenka s knihou, samotná vstupenka
Organizátor: NADiff modern Spolupráce: České centrum Tokio
Karel Čapek: Věc Makropulos
Překlad: Kenichi Abe
Datum vydání: 12. 8. 2022
Vydavatelství: Iwanami Shoten
Cena: 660 JPY
Divadelní hra o třech dějstvích na téma nesmrtelnosti - je nekonečný život žádoucí a nebo ne? Poprvé byla publikována v roce 1922.