Česká centra (ČC) a Literární sekce Institutu umění – Divadelního ústavu (IDU) vyhlašují 4. ročník Mezinárodní soutěže pro mladé překladatele Cena Susanny Roth, pojmenované po renomované švýcarské bohemistce a překladatelce Susanně Roth (1950–1997), která se výraznou měrou zasloužila o propagaci soudobé české literatury v zahraničí.
Soutěž je zaměřena na začínající překladatele do 40 let, jejichž úkolem je překlad dosud nepřeložené současné české prózy (beletrie). Uchazeči přeloží ucelený úryvek vybraného autora o rozsahu cca 10 normostran z knihy vydané v letech 2015–2016 v ČR. V každém jazykovém teritoriu bude oceněn pouze jeden uchazeč; vyhodnocení soutěže provede místní odborná porota. Do soutěže nelze přijmout již publikované překlady.
TEXT K PŘEKLADU
Letošní jury ČC a IDU vybrala knihu Biancy Bellové Jezero (nakl. Host, 2016).
CENA
Několikadenní návštěva ČR spojená s účastí na odborném semináři s doprovodným programem.
ZADÁNÍ A PODMÍNKY ÚČASTI
Soutěžící odevzdá svůj překlad textu z knihy Biancy Bellové Jezero (kapitola I. Zárodek, str. 9–25), profesní životopis v podobě medailonku a aktuální fotografii. Vše zašle v elektronické podobě nejpozději do 31. března 2017 na e-mailovou adresu příslušného českého centra v zahraničí.
E-mailové kontakty jsou k dispozici na www.czechcentres.cz/o-nas/sit-cc/ a www.mzv.cz.
Termíny
Termín uzávěrky pro zaslání překladů: 31. března 2017
Termín zveřejnění výsledků: do 15. května 2017
Termín pobytu oceněných v ČR: léto/podzim 2017
Soutěžící odevzdá svůj příspěvek v elektronické podobě nejpozději do 31.3.2017 zasláním na e-mailovou adresu příslušného Českého centra / Zastupitelského úřadu v zahraničí.
Kontaktní osoby
Taťjana Langášková, vedoucí Programového oddělení ČC, E: langaskova@czech.cz Viktor Debnár, vedoucí Literární sekce IDU, E: viktor.debnar@institutumeni.cz
České centrum Tokio : cctokyo@czech.cz